Powered By Blogger

lunes, 20 de enero de 2014

"B. Y. O. B. "

Título: B. Y. O. B. (Bring Your Own Bombs, en español: traigan sus propias bombas)

Autor: Daron Malakian, Serj Tankian.

Intérprete: System of a down. (Serj Tankian: voz principal. Daron Malakian: segunda voz y guitarra. Shavo Odadjian: bajo. John Dolmayan: batería).

Álbum: Mezmerize.

Año: 2005.


¿Cuál será la finalidad del autor al escribirla?

Es una canción con alto contenido político y fue escrita en protesta por la guerra de Irak. La frase Why do they always send the poor? (¿Por qué siempre envían a los pobres?) trata de destacar de la misma manera que hizo el director Michael Moore en su documental Fahrenheit 9/11 sobre el número significativo de soldados sirviendo en Irak que provienen de zonas pobres (Cabe destacar que este cineasta produjo el vídeo musical de la canción).

¿A qué público iba dirigida?

A los militares, a los políticos, a todo el público, aunque a los jóvenes parece influir más ya que ellos simpatizan con este tipo de música.

¿Tuvo impacto en su  época?

Sí, que la gente reflexionara sobre lo cierto que es que los más afectados son los que tienen que sufrir las consecuencias de los problemas que las personas protegidas e importantes ocasionan. 

Letra.
Why do they always send the poor?
Barbarisms by Barbaras
With pointed heels.
Victorious, victorious, kneel.
For brand new spankin' deals.
Marching forward hypocritic
And hypnotic computers.
You depend on our protection.

Yet you feed us lies from the table cloth.
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.

Kneeling roses disappearing,
Into Moses’ dry mouth,
Breaking into Fort Knox,
Stealing our intentions,
Hangars sitting dripped in oil,
Crying FREEDOM!

Handed to obsoletion,
Still you feed us lies from the table cloth.
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.

Blast off, its Party time,
And we don't live in a fascist nation,
Blast off , its party time,
And where the fuck are you?
….. Yeah
Where the fuck are you?
Where the fuck are you?

Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Kneeling roses disappearing,
Into Moses’ dry mouth,
Breaking into Fort Knox,
Stealing our intentions,
Hangars sitting dripped in oil,
Crying FREEDOM!

Handed to obsoletion,
Still you feed us lies from the table cloth.
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.
Everybody’s going to the party have a real good time.
Dancing in the desert blowing up the sunshine.

Where the fuck are you!
Where the fuck are you!

Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why don’t presidents fight the war?
Why do they always send the poor?
Why, do, they always send the poor?
They only send the poor.

Traducción.

¿Por qué siempre envían a los pobres?
Barbarismos por los barbaros
con sus talones puntiagudos.
¡Victoriosos se arrodillan
por los nuevos acuerdos calientes!

¡Marchando hacia delante computadoras
hipócritas e hipnóticas!
Tú dependes de nuestra protección
Y aun así nos llenas de mentiras desde el mantel.

Todo el mundo va a la fiesta a pasar un buen rato.
Bailando en el desierto explotando el ocaso.

Rosas arrollidadas desapareciendo
en la boca seca del Moisés
Irrumpiendo en el Fort Knox para
robar nuestras intenciones
Verdugos sentados chorreando petróleo
Llorando por la libertad!
Dada a la absolutización
Aun así nos llenas de mentiras desde el mantel

Todo el mundo va a la fiesta a pasar un buen rato.
Bailando en el desierto explotando el ocaso.

¡Qué diversión!
¡Es hora de la fiesta!
¡Y no vivimos en una nación facista!
¡Que diversión!
¡Es hora de la fiesta!
¿Y dónde mierda estás tú?
¿Dónde mierda estás tú?
¿Dónde mierda estás tú?

¿Por qué los presidentes no pelean las guerras?
¿Por qué siempre tienes que enviar a los pobres?
¿Por qué los presidentes no pelean las guerras?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?

Rosas arrollidadas desapareciendo
en la boca seca del Moisés
Irrumpiendo en el Fuerte Noxt 
para robar nuestras intenciones.
Verdugos sentados chorreados en petróleo.
¡Llorando por la libertad!
Dada a la absolutización.
Y aun así nos llenas de mentiras desde el mantel.

Todo el mundo va a la fiesta a pasar un buen rato
Bailando en el desierto explotando el ocaso.
¿Y dónde mierda estás tú?
¿Dónde mierda estás tú?
¿Dónde mierda estas tú?
¿Por qué los presidentes no pelean las guerras?
¿Por qué siempre tienes que enviar a los pobres?
¿Porqué los presidentes no pelean las guerras?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
¿Por qué siempre tienen que enviar a los pobres?
Siempre envían a los pobres.


Opinión. 
Tal vez, uno de los grupos antisistema por excelencia de los últimos años. El cuarteto californiano con ascendencia armenia, es un habitual de las canciones protesta. Cantan contra el gobierno y contra las leyes injustas. En este tema critican el hecho de que a la guerra siempre van los pobres, y no los presidentes o políticos.
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario